Sunday, April 21, 2013

zetsuen no tempest ost ending 2


Bokutachi No Uta - Sako Tomohisa



Saya mau share lirik + arti lagu dari Bokutachi no Uta.
Pertama kali Saya denger lagu ini pas nonton Zetsuen no Tenpest, waktu ending songnya diputer  langsung shock sayanya.

Title : Bokutachi no Uta
Artist : Tomohisa Sako / ShonenT
2nd Ending Theme Zetsuen no Tenpest


Kimi no utatta hana uta ga
Lagu yang selalu kau senandungkan
Boku no hana uta to kasanatta
Saling bersahutan dengan lagu yang ku senandungkan

Yoku aru koto kamo shirenaikedo
Hal ini mungkin sering terjadi

Sore ga okashikute mata waratta
Tapi kita menganggapnya lucu dan tertawa bersama


Sonna sasai na guuzen mo
Itu mungkin sekedar kebetulan saja

Totemo ureshikunaru n da yo
Tapi bisa membuatku sangat bahagia

Datte kimi to boku wa dare yori mo
Karena aku ingin tidak ada selain aku

Tokubetsu datte omoitai n da
yang kau anggap spesial


Toki doki fuan ni mo naru kara
Kadang-kadang aku merasa cemas

Tsui mata sagashite shimau n da yo
Sehingga tanpa sadar aku mencari

Me ni mienai ito no youna
Sesuatu seperti benang tak terlihat

Futari o tsuyoku tsunagi au mono
Yang dapat menghubungkan kita dengan erat


Tatoe hoka no dare ga waratte mo
Meskipun orang lain menertawakanku

Boku wa tsuyoku shinjiteru kara
Aku sangat mempercayainya

Ima mo zutto zutto negatte iru yo
Bahkan sekarangpun aku selalu dan selalu mengharapkan

Futari de iru mirai o
Masa depan dimana kita bisa bersama


Mae o muite aruite yuku yo
‘Kan ku hadapi masa depan dan terus berjalan

Hitori kiri janai kara
Karena aku tidak sendirian

Itsu no hi ka kimi to hora unmei datta ne tte
Suatu hari nanti kau akan mengatakan "Aku dan kau adalah takdir"
Issho ni waraeru to ii na
Dan kita akan tertawa bersama adalah hal yang menyenangkan



Futari de aruku kaerimichi
Kita berjalan berdua di perjalanan pulang

Futo miageta ooki na sora
Tak sengaja aku memperhatikan langit yang luas

Chiisana bokura ga deaeta koto
Pertemuan diri kita yang kecil

Sore dake de suteki na koto da yo ne
Itu saja sudah menjadi hal yang indah


Nani genai kimi to no jikan mo
Sikap tak peduli waktumu

Atarimae no youna ashita mo
Dan juga esok harimu yang biasa saja

Kakegae nai mono nandatte
Adalah sesuatu yang tak tergantikan

Kimi ga sou oshiete kuretanda
Itulah yang kau ajarkan padaku


Donna ashita mo kimi ga ireba
Bagaimanapun hari esok, tapi jika ada kamu

Boku wa kitto susunde yukeru
Aku pasti akan terus melangkah maju

Kimi to zutto zutto aruite yukou
Ayo selalu dan selalu berjalan bersama

Futari de iru mirai e
Ke arah masa depan dimana kita bersama


Mae o muku yuuki o kureru yo
Kekuatan yang bisa membuatku terus melihat ke depan

Itsumo kimi no egao ga
Adalah senyumanmu

Donna hi mo kitto bokura nara daijoubu tte
"Bagaimanapun hari berlalu, kita pasti akan baik-baik saja" katamu

Issho ni waraeru to ii na
Dan kita akan tertawa bersama adalah hal yang menyenangkan


Konna boku demo tsuyoku nareru yo
Aku yang seperti ini juga bisa menjadi kuat

Tada kimi ga soba ni iru dake de
Hanya dengan kau berada di sisiku saja

Dakara kimi ga kujike sou na toki wa
Jadi ketika kau merasa terluka

Boku ga soba ni itai n da
Aku ingin berada di sisimu


Tatoe hoka no dare ga waratte mo
Meskipun orang lain menertawakanku

Boku wa tsuyoku shinjiteru kara
Aku sangat mempercayainya

Ima mo zutto zutto negatte iru yo
Bahkan sekarangpun aku selalu dan selalu mengharapkan

Futari de iru mirai o
Masa depan dimana kita bisa bersama


Mae o muite aruite yuku yo
‘Kan ku hadapi masa depan dan terus berjalan

Hitori kiri janai kara
Karena kau tidak sendirian

Itsu no hi ka kimi to hora unmei datta ne tte
Suatu hari nanti kau akan mengatakan "Aku dan kau adalah takdir"

Futari de warai nagara issho ni arukeru to iina
Kita tertawa sambil berjalan bersama adalah hal yang indah


Apabila ada kata yang nggak dimengerti jangan tanyakan maksudnya pada saya karna saya juga tidak mengerti #sweatdrop. Nerjemahin lirik lagu jepang ke indo itu agak rumit. Soalnyamenurutku lagu-lagu jepang kebanyakan pake kata kiasan atau kata yang susah dimengerti.
Saat ini sya sedang menunggu ada yang upload lagu ini versi Takigawa Yoshino (CV : Uchiyama Kouki) & Fuwa Mahiro (CV: Toyonaga Toshiyuki). Kalau ada yang tau link downloadnya kasih tau Aya ya
Kritik dan saran akan Aya terima dengan senang hati. ^_^

2 comments:

  1. This comment has been removed by the author.

    ReplyDelete
  2. 君の歌った鼻歌が 僕の鼻歌と重なった
    よくあることかも知れないけど それが可笑しくてまた笑った
    そんな些細な偶然も とても嬉しくなるんだよ
    だって君と僕は誰よりも 特別だって思いたいんだ

    時々不安にもなるから ついまた探してしまうんだよ
    目に見えない糸のような 2人を強くつなぎ合うもの

    たとえ他の誰が笑っても 僕は強く信じてるから
    今もずっとずっと願っているよ 2人でいる未来を
    前を向いて歩いてゆくよ 1人きりじゃないから
    いつの日か君と ほら運命だったねって
    一緒に笑えると良いな

    2人で歩く帰り道 ふと見上げた大きな空
    小さな僕等が出会えたこと それだけで素敵なことだよね

    何気ない君との時間も あたりまえのような明日も
    かけがえないものなんだって 君がそう教えてくれたんだ

    どんな明日も君がいれば 僕はきっと進んで行ける
    君とずっとずっと歩いてゆこう 2人でいる未来へ
    前を向く勇気をくれるよ いつも君の笑顔が
    どんな日もきっと僕等なら大丈夫って
    一緒に笑えると良いな

    こんな僕でも強くなれるよ ただ君がそばにいるだけで
    だから君がくじけそうなときは 僕がそばにいたいんだ

    たとえ他の誰が笑っても 僕は強く信じてるから
    今もずっとずっと願っているよ 2人でいる未来を
    前を向いて歩いてゆくよ 1人きりじゃないから
    いつの日か君と ほら運命だったねって
    2人で笑いながら 一緒に歩けると良いな

    ReplyDelete