Bokutachi No Uta - Sako Tomohisa
Saya mau share lirik + arti lagu dari Bokutachi no Uta.
Pertama kali Saya denger lagu ini pas nonton Zetsuen no Tenpest, waktu ending songnya diputer langsung shock sayanya.
Title : Bokutachi no Uta
Artist : Tomohisa Sako / ShonenT
2nd Ending Theme Zetsuen no Tenpest
Kimi no utatta hana uta ga
Lagu yang selalu kau senandungkan
Boku no hana uta to kasanatta
Saling bersahutan dengan lagu yang ku senandungkan
Yoku aru koto kamo shirenaikedo
Hal ini mungkin sering terjadi
Sore ga okashikute mata waratta
Tapi kita menganggapnya lucu dan tertawa bersama
Sonna sasai na guuzen mo
Itu mungkin sekedar kebetulan saja
Totemo ureshikunaru n da yo
Tapi bisa membuatku sangat bahagia
Datte kimi to boku wa dare yori mo
Karena aku ingin tidak ada selain aku
Tokubetsu datte omoitai n da
yang kau anggap spesial
Toki doki fuan ni mo naru kara
Kadang-kadang aku merasa cemas
Tsui mata sagashite shimau n da yo
Sehingga tanpa sadar aku mencari
Me ni mienai ito no youna
Sesuatu seperti benang tak terlihat
Futari o tsuyoku tsunagi au mono
Yang dapat menghubungkan kita dengan erat
Tatoe hoka no dare ga waratte mo
Meskipun orang lain menertawakanku
Boku wa tsuyoku shinjiteru kara
Aku sangat mempercayainya
Ima mo zutto zutto negatte iru yo
Bahkan sekarangpun aku selalu dan selalu mengharapkan
Futari de iru mirai o
Masa depan dimana kita bisa bersama
Mae o muite aruite yuku yo
‘Kan ku hadapi masa depan dan terus berjalan
Hitori kiri janai kara
Karena aku tidak sendirian
Itsu no hi ka kimi to hora unmei datta ne tte
Suatu hari nanti kau akan mengatakan "Aku dan kau adalah takdir"
Issho ni waraeru to ii na
Dan kita akan tertawa bersama adalah hal yang menyenangkan
Futari de aruku kaerimichi
Kita berjalan berdua di perjalanan pulang
Futo miageta ooki na sora
Tak sengaja aku memperhatikan langit yang luas
Chiisana bokura ga deaeta koto
Pertemuan diri kita yang kecil
Sore dake de suteki na koto da yo ne
Itu saja sudah menjadi hal yang indah
Nani genai kimi to no jikan mo
Sikap tak peduli waktumu
Atarimae no youna ashita mo
Dan juga esok harimu yang biasa saja
Kakegae nai mono nandatte
Adalah sesuatu yang tak tergantikan
Kimi ga sou oshiete kuretanda
Itulah yang kau ajarkan padaku
Donna ashita mo kimi ga ireba
Bagaimanapun hari esok, tapi jika ada kamu
Boku wa kitto susunde yukeru
Aku pasti akan terus melangkah maju
Kimi to zutto zutto aruite yukou
Ayo selalu dan selalu berjalan bersama
Futari de iru mirai e
Ke arah masa depan dimana kita bersama
Mae o muku yuuki o kureru yo
Kekuatan yang bisa membuatku terus melihat ke depan
Itsumo kimi no egao ga
Adalah senyumanmu
Donna hi mo kitto bokura nara daijoubu tte
"Bagaimanapun hari berlalu, kita pasti akan baik-baik saja" katamu
Issho ni waraeru to ii na
Dan kita akan tertawa bersama adalah hal yang menyenangkan
Konna boku demo tsuyoku nareru yo
Aku yang seperti ini juga bisa menjadi kuat
Tada kimi ga soba ni iru dake de
Hanya dengan kau berada di sisiku saja
Dakara kimi ga kujike sou na toki wa
Jadi ketika kau merasa terluka
Boku ga soba ni itai n da
Aku ingin berada di sisimu
Tatoe hoka no dare ga waratte mo
Meskipun orang lain menertawakanku
Boku wa tsuyoku shinjiteru kara
Aku sangat mempercayainya
Ima mo zutto zutto negatte iru yo
Bahkan sekarangpun aku selalu dan selalu mengharapkan
Futari de iru mirai o
Masa depan dimana kita bisa bersama
Mae o muite aruite yuku yo
‘Kan ku hadapi masa depan dan terus berjalan
Hitori kiri janai kara
Karena kau tidak sendirian
Itsu no hi ka kimi to hora unmei datta ne tte
Suatu hari nanti kau akan mengatakan "Aku dan kau adalah takdir"
Futari de warai nagara issho ni arukeru to iina
Kita tertawa sambil berjalan bersama adalah hal yang indah
Translate From http://mellnoct.blogspot.com
Apabila ada kata yang nggak dimengerti jangan tanyakan maksudnya pada saya karna saya juga tidak mengerti #sweatdrop. Nerjemahin lirik lagu jepang ke indo itu agak rumit. Soalnyamenurutku lagu-lagu jepang kebanyakan pake kata kiasan atau kata yang susah dimengerti.
Saat ini sya sedang menunggu ada yang upload lagu ini versi Takigawa Yoshino (CV : Uchiyama Kouki) & Fuwa Mahiro (CV: Toyonaga Toshiyuki). Kalau ada yang tau link downloadnya kasih tau Aya ya
Kritik dan saran akan Aya terima dengan senang hati. ^_^

This comment has been removed by the author.
ReplyDelete君の歌った鼻歌が 僕の鼻歌と重なった
ReplyDeleteよくあることかも知れないけど それが可笑しくてまた笑った
そんな些細な偶然も とても嬉しくなるんだよ
だって君と僕は誰よりも 特別だって思いたいんだ
時々不安にもなるから ついまた探してしまうんだよ
目に見えない糸のような 2人を強くつなぎ合うもの
たとえ他の誰が笑っても 僕は強く信じてるから
今もずっとずっと願っているよ 2人でいる未来を
前を向いて歩いてゆくよ 1人きりじゃないから
いつの日か君と ほら運命だったねって
一緒に笑えると良いな
2人で歩く帰り道 ふと見上げた大きな空
小さな僕等が出会えたこと それだけで素敵なことだよね
何気ない君との時間も あたりまえのような明日も
かけがえないものなんだって 君がそう教えてくれたんだ
どんな明日も君がいれば 僕はきっと進んで行ける
君とずっとずっと歩いてゆこう 2人でいる未来へ
前を向く勇気をくれるよ いつも君の笑顔が
どんな日もきっと僕等なら大丈夫って
一緒に笑えると良いな
こんな僕でも強くなれるよ ただ君がそばにいるだけで
だから君がくじけそうなときは 僕がそばにいたいんだ
たとえ他の誰が笑っても 僕は強く信じてるから
今もずっとずっと願っているよ 2人でいる未来を
前を向いて歩いてゆくよ 1人きりじゃないから
いつの日か君と ほら運命だったねって
2人で笑いながら 一緒に歩けると良いな